文言文《行云流水》翻译
文言文《行云流水》翻译
行云流水
xíng yún liú shuǐ
〖解释〗形容文章自然不受约束,就象漂浮着的云和流动着的水一样。
〖出处〗宋·苏轼《答谢民师书》:“所示书教及诗赋杂文,观之熟矣;大略如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于不可不止。”
〖示例〗结构如~,层次分明,先后呼应。
苏轼和弟弟苏辙,学他们的父亲苏洵写文章,从来得之于天资。曾经自称:“写文章如同行云流水,本来就没有一定的格式,仅是常要在该说的地方就说,该停的地方就停。”即使是嬉笑怒骂的话,都可以写成文章。他的文体博大丰富光辉灿烂,称雄百代,自有文章以来,也属少见。
【成语】: 行云流水
【拼音】: xíng yún liú shuǐ
【解释】: 形容文章自然不受约束,就象漂浮着的云和流动着的水一样。
【出处】: 宋·苏轼《答谢民师书》:“所示书教及诗赋杂文,观之熟矣;大略如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于不可不止。”
【举例造句】: 结构如行云流水,层次分明,先后呼应。 茅盾《〈力原〉读后感》
【拼音代码】: xyls
【近义词】: 无拘无束、挥洒自如
【反义词】: 矫柔造作
【灯谜】: 运河
【用法】: 作宾语、定语;指文章等
【英文】: (of writing style)like floating clouds and flowing water--natural and smooth
相关内容